Roulez, roulez : een draaiboek van de kermis
Stille vriendschap
De gepensioneerde leraar Marc spreekt boeken in voor blinden en raakt bevriend met de blinde geluidstechnicus Karel. Ze gaan samen geregeld uit. Maar dan krijgt Marc een probleem. Verhaal in korte zinnen en makkelijke woorden.
Details
Genre
Makkelijk lezen
Onderwerp
Vriendschap
Extra onderwerp
Taalpunt,
Leeshulp,
Nederlands leren ; niveau 3,
Nederlands leren,
Nederlands luisteren,
Taalniveau B1,
Leesboeken niveau 3,
leesboeken,
Vriendschap (volw. verhalend),
Vriendschap (volwass. fictie),
Makkelijk lezen ; Nederlandse taal (volwass. fictie),
Taalpunt Nederlands,
Vriendschap (volw.),
Makkelijk lezen ; Nederlands (volw.),
Makkelijk lezen (volwassenen verhalend),
Vriendschap (volwassenen verhalend),
NT2,
leesplezier
Minder
Titel
Stille vriendschap
Auteur
Michel Follet
Taal
Nederlands
Uitgever
Antwerpen: Vrijdag, 2015
80 p.
80 p.
ISBN
9789460013829
Besprekingen
NBD Biblion
Virgi Smits-Beuken
Sinds hij weduwnaar is geworden, spreekt Marc, een gepensioneerde leraar Nederlands en Engels,…
Sinds hij weduwnaar is geworden, spreekt Marc, een gepensioneerde leraar Nederlands en Engels, boeken in voor blinden, slechtzienden en mensen die moeite hebben met lezen. Er ontwikkelt zich een vriendschappelijke band met de geluidstechnicus, de 42-jarige blinde Karel. De twee gaan regelmatig samen uit eten en geven elkaar wekelijks een opdracht: de een moet dan bedenken of uitzoeken uit welk lied (en van welke schrijver) de tekstregel is die de ander opgeeft. Het gaat vaak om liedjes van – veelal Belgische – cabaretiers, soms van enkele tientallen jaren terug. Maar dan merkt Karel dat er iets met Marc aan de hand is. Wat zit Marc dwars? Kent Karel Marc eigenlijk wel echt? Een vlot verhaal waarin genuanceerd wordt ingegaan op blind-zijn, rouw, eenzaamheid enz. Lezers kunnen proberen de ‘opdrachtjes’ zelf uit te voeren. De oplossingen staan achter in het boek. Dertien hoofdstukken, met korte zinnen die meestal beginnen op een nieuwe regel. Doelgroep: volwassen beginnende lezers. Qua inhoud zeker een waardevol boek, maar door de vele Vlaamse woorden misschien minder geschikt voor de Nederlandse lezer.